4-я книга ЦарствГлава 6 |
1 |
2 Пойдем к Иордану, и возьмем оттуда всяк по одному бревну и сделаем себе там место для жительства. Он сказал: подите. |
3 И сказал один: сделай милость, поди и ты с рабами твоими, и сказал он: иду. |
4 И пошел с ними, и пришли к Иордану, и стали рубить дерева. |
5 И когда один повалил бревно, топор упал у него в воду, и возопил, и говорил: увы! господин мой, и тот выпрошен на подержание. |
6 И сказал человек Божий: куда он упал? Он указал ему место. И отрубил он дерево, и бросил туда, и сделал то, что топор всплыл. |
7 И сказал он: возьми себе. Он протянул руку свою и взял его. |
8 Сирийский царь пошел войною на Израильтян и советовался с рабами своими, и говорил: в такомто и таком-то месте я буду иметь стан. |
9 И послал человек Божий к царю Израильскому сказать: берегись проходить сим местом, там остановились Сирияне. |
10 И посылал царь Израильский на то место, о котором говорил ему человек Божий, предостерегая его; и сберег себя там не раз, и не два. |
11 И встревожилось сердце царя Сирийского по сему случаю, и призвал он рабов своих, и сказал им: скажите мне, кто из нас в сношении с царем Израильским? |
12 И сказал один из рабов его: нет, государь мой царь, но пророк Елисей, который у Израиля, пересказывает царю Израильскому и те слова, которые ты говоришь в спальной комнате своей. |
13 И сказал он: подите узнайте, где он. Я пошлю и возьму его. И донесли ему, и сказали: вот он в Дафане. |
14 И послал туда коней, и колесницы, и большое войско. И пришли ночью, и окружили город. |
15 |
16 И сказал он: не бойся, потому что у нас более, нежели у них. |
17 И молился Елисей, и говорил: Господь, открой ему глаза, чтоб он увидел; и открыл Господь глаза слуге, и он увидел, и вот вся гора наполнена конями и огненными колесницами кругом Елисея. |
18 И пришли к нему, и Елисей помолился Господу и сказал: порази этот народ слепотою; и Он поразил их слепотою по слову Елисея. |
19 И сказал им Елисей: это не та дорога и не тот город. Идите за мною, я проведу вас к тому человеку, которого вы ищете. И провел их в Самарию. |
20 |
21 И сказал царь Израильский Елисею, увидев их: не убить ли их, отец мой? |
22 И сказал он: не убивай. Кого захватишь с мечем своим и с луком своим, того убивай; а им предложи хлеба и воды, пусть поедят и напьются, и пойдут к господину своему. |
23 И приготовил им большой обед, и они наелись и напились. И отпустил он их, и пошли к государю своему. И не ходили уже те полчища Сирийския в землю Израилеву. |
24 После того собрал Бен-Гадад, царь Сирийский, все войско свое, и выступил, и осадил Самарию. |
25 И сделался в Самарии большой голод. Они держали ее в осаде до того, что ослиная голова продавалась по восьмидесяти сиклей серебра, и четвертая часть каба голубиного кала - по пяти сиклей серебра. |
26 |
27 И сказал он: если не поможет тебе Господь, из чего я помогу тебе? с гумна ли? из точила ли? |
28 И сказал ей царь: что тебе? И сказала она: вот эта женщина говорила мне: отдай своего сына, съедим его сегодня, а завтра съедим моего сына. |
29 И сварили мы моего сына, и съели его. И сказала я ей на другой день: отдай же своего сына, съедим его, но она спрятала своего сына. |
30 Царь, выслушав слова женщины, разодрал одежды свои. (Как он проходил по стене, то народ видел, что у него внизу на теле надета власяница). |
31 И сказал: то и то сделает мне Бог, то и то прибавит, если голова Елисея, сына Шафатова, останется на нем сегодня! |
32 |
33 Когда еще он говорил им, и вот приходит к нему посланный, и сказал: вот какое бедствие послано Господом, как мне впредь надеяться на Господа? |
Das zweite Buch der KönigeKapitel 6 |
1 Die Kinder |
2 Laß uns an den Jordan |
3 Und einer |
4 Und er ging |
5 Und da einer ein |
6 Aber der Mann |
7 Und er sprach |
8 Und der König |
9 Aber der Mann |
10 So sandte |
11 Da ward das |
12 Da sprach |
13 Er sprach |
14 Da sandte |
15 Und der Diener |
16 Er sprach |
17 Und |
18 Und da sie zu ihm hinabkamen |
19 Und Elisa |
20 Und da sie gen Samaria |
21 Und der König |
22 Er sprach |
23 Da ward |
24 Nach |
25 Und es war eine große |
26 Und da der König |
27 Er sprach |
28 Und der König |
29 So haben wir meinen Sohn |
30 Da der König |
31 Und |
32 (Elisa |
33 Da er |
4-я книга ЦарствГлава 6 |
Das zweite Buch der KönigeKapitel 6 |
1 |
1 Die Kinder |
2 Пойдем к Иордану, и возьмем оттуда всяк по одному бревну и сделаем себе там место для жительства. Он сказал: подите. |
2 Laß uns an den Jordan |
3 И сказал один: сделай милость, поди и ты с рабами твоими, и сказал он: иду. |
3 Und einer |
4 И пошел с ними, и пришли к Иордану, и стали рубить дерева. |
4 Und er ging |
5 И когда один повалил бревно, топор упал у него в воду, и возопил, и говорил: увы! господин мой, и тот выпрошен на подержание. |
5 Und da einer ein |
6 И сказал человек Божий: куда он упал? Он указал ему место. И отрубил он дерево, и бросил туда, и сделал то, что топор всплыл. |
6 Aber der Mann |
7 И сказал он: возьми себе. Он протянул руку свою и взял его. |
7 Und er sprach |
8 Сирийский царь пошел войною на Израильтян и советовался с рабами своими, и говорил: в такомто и таком-то месте я буду иметь стан. |
8 Und der König |
9 И послал человек Божий к царю Израильскому сказать: берегись проходить сим местом, там остановились Сирияне. |
9 Aber der Mann |
10 И посылал царь Израильский на то место, о котором говорил ему человек Божий, предостерегая его; и сберег себя там не раз, и не два. |
10 So sandte |
11 И встревожилось сердце царя Сирийского по сему случаю, и призвал он рабов своих, и сказал им: скажите мне, кто из нас в сношении с царем Израильским? |
11 Da ward das |
12 И сказал один из рабов его: нет, государь мой царь, но пророк Елисей, который у Израиля, пересказывает царю Израильскому и те слова, которые ты говоришь в спальной комнате своей. |
12 Da sprach |
13 И сказал он: подите узнайте, где он. Я пошлю и возьму его. И донесли ему, и сказали: вот он в Дафане. |
13 Er sprach |
14 И послал туда коней, и колесницы, и большое войско. И пришли ночью, и окружили город. |
14 Da sandte |
15 |
15 Und der Diener |
16 И сказал он: не бойся, потому что у нас более, нежели у них. |
16 Er sprach |
17 И молился Елисей, и говорил: Господь, открой ему глаза, чтоб он увидел; и открыл Господь глаза слуге, и он увидел, и вот вся гора наполнена конями и огненными колесницами кругом Елисея. |
17 Und |
18 И пришли к нему, и Елисей помолился Господу и сказал: порази этот народ слепотою; и Он поразил их слепотою по слову Елисея. |
18 Und da sie zu ihm hinabkamen |
19 И сказал им Елисей: это не та дорога и не тот город. Идите за мною, я проведу вас к тому человеку, которого вы ищете. И провел их в Самарию. |
19 Und Elisa |
20 |
20 Und da sie gen Samaria |
21 И сказал царь Израильский Елисею, увидев их: не убить ли их, отец мой? |
21 Und der König |
22 И сказал он: не убивай. Кого захватишь с мечем своим и с луком своим, того убивай; а им предложи хлеба и воды, пусть поедят и напьются, и пойдут к господину своему. |
22 Er sprach |
23 И приготовил им большой обед, и они наелись и напились. И отпустил он их, и пошли к государю своему. И не ходили уже те полчища Сирийския в землю Израилеву. |
23 Da ward |
24 После того собрал Бен-Гадад, царь Сирийский, все войско свое, и выступил, и осадил Самарию. |
24 Nach |
25 И сделался в Самарии большой голод. Они держали ее в осаде до того, что ослиная голова продавалась по восьмидесяти сиклей серебра, и четвертая часть каба голубиного кала - по пяти сиклей серебра. |
25 Und es war eine große |
26 |
26 Und da der König |
27 И сказал он: если не поможет тебе Господь, из чего я помогу тебе? с гумна ли? из точила ли? |
27 Er sprach |
28 И сказал ей царь: что тебе? И сказала она: вот эта женщина говорила мне: отдай своего сына, съедим его сегодня, а завтра съедим моего сына. |
28 Und der König |
29 И сварили мы моего сына, и съели его. И сказала я ей на другой день: отдай же своего сына, съедим его, но она спрятала своего сына. |
29 So haben wir meinen Sohn |
30 Царь, выслушав слова женщины, разодрал одежды свои. (Как он проходил по стене, то народ видел, что у него внизу на теле надета власяница). |
30 Da der König |
31 И сказал: то и то сделает мне Бог, то и то прибавит, если голова Елисея, сына Шафатова, останется на нем сегодня! |
31 Und |
32 |
32 (Elisa |
33 Когда еще он говорил им, и вот приходит к нему посланный, и сказал: вот какое бедствие послано Господом, как мне впредь надеяться на Господа? |
33 Da er |